கதை களம்.
தன் உத்தரவின் பேரில் வீசப்பட்ட குண்டுகளால் பிய்த்தெறியப்பட்ட குழந்தைகளின் புகைப்படத்தைப் பார்த்து விட்டு வீட்டுக்குச்
செல்லும் ஒரு அமெரிக்க அதிகாரி, எப்படி தன் குழந்தைகளிடம் அன்பாகப் பேச முடிகிறது? இத் திரைப்படம் அது குறித்த சித்திரத்தை வழங்குகிறது. ஒரு அமெரிக்க cia அதிகாரிக்கும் ,அதை செயல்படுத்தும் cia உளவாளிக்கும் நடக்கும் உரையாடல்கள், ஏகாதிபத்திய நாடுகள் மற்ற நாடுகளின் உயிர்கலை என்ன கன்னோட்டத்தோடு பார்கிறார்கள்.
செல்லும் ஒரு அமெரிக்க அதிகாரி, எப்படி தன் குழந்தைகளிடம் அன்பாகப் பேச முடிகிறது? இத் திரைப்படம் அது குறித்த சித்திரத்தை வழங்குகிறது. ஒரு அமெரிக்க cia அதிகாரிக்கும் ,அதை செயல்படுத்தும் cia உளவாளிக்கும் நடக்கும் உரையாடல்கள், ஏகாதிபத்திய நாடுகள் மற்ற நாடுகளின் உயிர்கலை என்ன கன்னோட்டத்தோடு பார்கிறார்கள்.
கதை சுருக்கம்.
இங்கிலாந்து
மான்செஸ்டர்
நகரில் அல் சலீம் (பின்லாடனின்
அல்கைதா போன்ற) என்கிற தீவிரவாதத் தலைவனின் கீழ் இயங்கும் ஒரு சிறிய குழுவொன்றைப்
பிடிப்பதற்கான
அதிரடி நடவடிக்கையொன்றிலிருந்து
படம் துவங்குகிறது. இராணுவ அதிரடிப்படை
வீரர்கள் தீவிரவாதக் குழு தங்கியிருக்கும்
கட்டிடத்தைச்
சூழ்ந்து கொள்கிறார்கள் – இதை உணர்ந்து கொண்ட அந்தக் குழுவைச் சேர்ந்த இளைஞர்கள் வெடிகுண்டைத்
தூண்டி வெடிக்கச் செய்து தம்மைப் பிடிக்க வந்த வீரர்களோடு
சேர்ந்து தாமும் மரணிக்கிறார்கள்.
இதைத்
தொடர்ந்து ஐரோப்பிய நாடுகளின் பல்வேறு பகுதிகளில் திடீர் திடீரென்று வெடிக்கும் குண்டு வெடிப்புகளைத்
தடுப்பதற்கும்
அதன் சூத்திரதாரியான
அல்-சலீமை வேட்டையாடுவதற்கான
உத்திகளை வகுப்பதற்காகவும்
சி.ஐ.ஏ(CIA)வின் உயர்நிலைக் கூட்டம் ஒன்று நடக்கிறது.
அக்கூட்டத்தில்
சி.ஐ.ஏவின் முக்கிய அதிகாரியான எட்வர்ட் ஹாப்மென் (Russel
Crowe) தனது
சக அதிகாரிகளுக்கு
மத்தியக் கிழக்கில் நிலவும் சூழல் பற்றி விளக்குகிறான்.
“இந்தப் போரின் முடிவைக் காண முடியாத களைப்பில் ஆழ்ந்துள்ளோம். நம் எதிரியும் நம்மைப் போலவே களைத்துப் போயிருப்பதாக
நினைத்து நம்மை சமாதானம் செய்து கொள்ளவும் முடியவில்லை. ஏனெனில் அவர்கள் களைப்படையவில்லை. நீடித்த ஆக்கிரமிப்புப்
போர் எதிராளியைப்
பணியவைத்து விடும் என்று நம்புவது முட்டாள்தனம். அது நம் எதிரியை வலுவடைய வைக்கிறது. தொடர்ச்சியாக
அடக்குமுறைகளுக்கு
முகம் கொடுப்பது அவர்களை அந்தச் சூழலுக்குத்
தகவமைத்து விடுகிறது. அவர்கள் திருப்பியடிக்கத்
துவங்கி விடுகிறார்கள்”
மேலும்
அவன், தாங்கள் எதிர்காலத்திலிருந்து
வருவதாகவும் (நாகரீகமான உலகத்தைச் சேர்ந்தவர்கள்) தமது எதிரிகள் இறந்த காலத்தவர்கள் (அநாகரீகமான காட்டுமிராண்டிகள்) என்றும் சொல்கிறான். தொடர்ச்சியான
நிறுவனமயமான
ஒடுக்குமுறைகள்
மட்டுமே தமது எதிரிகளை கட்டுக்குள்
வைத்திருக்கும்
என்கிறான். அவர்களது குரல்வளையை நெறித்துக் கொண்டிருக்கும்
தங்கள் காலை ஒரு நொடி விலக்கி விட்டாலும் கூட தங்கள் உலகமே மொத்தமும் சிதிலமாகிவிடும்
என்கிறான். தமது உலகம் ஒரு நாகரீக உலகமாயிருப்பதாலேயே
அது எளிதான இலக்காகவும்
இருக்கிறது என்றும் விளக்குகிறான்.
படத்தின்
வேறு சில இடங்களிலும், ஹாப்மேன் தொலைபேசியில்
கட்டளைகள் பிறப்பித்துக்
கொண்டிருக்கும்
போது குறுக்கீடு செய்யும் மனைவிக்கு மறுமொழியாக
இதையே சொல்வான் நாகரீக உலகைக் காக்கும் போரில் பிஸியாக இருக்கிறேன்
அன்பே நாகரீக அமெரிக்கா எதைக் கண்டு பயப்படுகிறது?ஹாப்மெனின் கருத்துப்படி
இந்தப் போர் அநாகரிக இசுலாமிய உலகால் நாகரீக உலகான அமெரிக்கா மேல் திணிக்கப்பட்டிருக்கிறது. சராசரி அமெரிக்கனின்
நம்பிக்கையும்
அதுதான். மூன்றாம் உலகைச் சேர்ந்த நம்மைப் போன்றோர் அமெரிக்காவின்
போர்களை ஆக்கிரமிப்பு
என்று கருதுவதற்கு
நேரெதிராக அவர்கள் கருதுகிறார்கள். மதுவறை உரையாடல்களில்
நீந்தியபடி இந்தக் காட்டுமிராண்டிகளை
எதிர்த்து போர் செய்ய வேண்டிய கட்டாயம் குறித்து அலுத்துக் கொள்கிறார்கள்.
நேரடி
ஆக்கிரமிப்பு, படுகொலைகளைவிட
இந்த நாகரீக உலகின் தவிர்க்க முடியாத யுத்தம் என்பதான மேன்மக்களின்
கருணைதான் அபாயகரமானது. ஈராக்கிலும், ஆப்கானிலும்
கொல்லப்பட்ட
அப்பாவி மக்களின் இரத்தத்தை எந்தக் குற்ற உணர்ச்சியுமில்லாமல்
இந்த ‘நாகரீக’ கருத்து துடைத்து விடுகிறது. ஹிட்லரும் கூட தனது ஆரிய இனத்தின் மேன்மை குறித்தும், காட்டுமிராண்டிகளை
அழித்தோ திருத்தியோ மாற்றும் கடமை குறித்தும் இப்படித்தானே
பேசினான்?
தாம்
கொஞ்சம் அசந்தாலும் தமது உலகமே மாறி விடும் என்றும் தாம் மிக எளிதான இலக்கு என்கிற அச்சம் ஹாப்மெனின் வார்த்தைகளில்
தொனிக்கிறது. ஒசாமா பின்லேடனைக்
கொல்லும் அதிரடி நடவடிக்கைகளுக்கு
முன், பாகிஸ்தானின்
சிறையில் ஒரு கொலை வழக்கின் நிமித்தம் தடுத்து வைக்கப்பட்டிருந்த
ஒரு சி.ஐ.ஏ உளவாளியை எப்படியாவது
திரும்ப அழைத்துக் கொள்வதில் அமெரிக்கா எந்தளவுக்கு
முனைப்பு காட்டியதென்பதை
நாம் பார்த்திருக்கிறோம். ஒருவேளை அந்த உளவாளி சிறையிலிருக்கும்
போதே ஒசாமா கொல்லப்பட்டு
விட்டால் அவனுக்கு சக கைதிகளால் ஏதும் பாதிப்புகள்
ஏற்பட்டு விடக் கூடாது என்பதற்காக அந்த உளவாளி நாடு திரும்பும் வரை அவர்கள் ஒசாமாவை கொல்லும் நடவடிக்கையை
கூட ஒத்திப்போட்டார்கள். மத்திய கிழக்கில் நூற்றுக்கணக்கில்
விழும் பிணங்களை விட அரிதாக விழும் ஒன்றிரண்டு அமெரிக்கப் பிணம் தோற்றுவிக்கும்
அதிர்ச்சி அலைகள் அமெரிக்காவில்
அதிகம்.
ஹாப்மெனின்
கீழ் ஈராக்கில் கள அதிகாரியாகப்
பணிபுரியும்
ஃபெர்ரிஸ்
(Leonardo), தனக்கு
வந்த ஒரு தகவலை அடுத்து அல் சலீமின் இயக்கத்தைச்
சேர்ந்த ஆள்காட்டி ஒருவனைச் சந்திக்க தனது சகாவோடு செல்கிறான். தற்கொலைப் போராளியாக மடிந்து போகவேண்டிய
பட்டியலில் இருக்கும் அவன் அச்சப்படுகிறான். தான் முனைவர் பட்டபடிப்பு
படித்திருப்பது
குறித்து தெரிவிக்கிறான். முக்கியமாக அமெரிக்காவில்
தஞ்சம் அடைந்து நிம்மதியான வாழ்க்கை வாழ ஆசைப்படுகிறான்.
‘நாகரீக’ உலகில் வாழுவதற்கு யார்தான் ஆசைப்படுவதில்லை? கல்வியோ, பொழுது போக்கோ, தொலைக்காட்சியோ
அந்த உலகம் குறித்தான படிமங்களையே
நிரந்தர நினைவுகளாக்குகின்றன. எனினும் அமெரிக்காவில்
வாழ வேண்டும் என்பதை விட அந்த நாடு அழிக்கப்பட வேண்டும் என்று நினைப்பவர்கள்தானே
அதிகம்? குறைந்தபட்சம்
ஆக்கிரமிப்பு
செய்யப்பட்ட
நாடுகளில்? ஆனால் அப்படி இல்லை என்று காட்டுவதற்காக
இங்கே இசுலாமிய தற்கொலைப் போராளி ஒருவன் அமெரிக்காவில்
தஞ்சம் அடையத் துடிப்பதாக காட்டப்படுகிறது.
அமெரிக்காவில்
புகலிடம் அளிப்பதாக உறுதியளித்து
அந்த ஈராக்கியனிடமிருந்து
வேண்டுமளவிற்குத்
தகவல்களைக் கறக்கிறார்கள். பின், இந்த விசயத்தைத் தனது மேலதிகாரியான
ஹாப்மென்னிடம்
சொன்ன போது, அவன் அந்த உறுதிமொழியை
மதிக்க வேண்டிய தேவையில்லையென்றும், அவனை அப்படியே விட்டு விட்டால் அந்தக் கூட்டமே அவனைக் கொல்ல முயற்சிக்குமென்றும், அதன் மூலம் அவர்களைத் தொடரும் வாய்ப்பு கிட்டும் என்றும் சொல்கிறான். ஃபெர்ரிஸ் ஆரம்பத்தில்
அளித்த உறுதிமொழியை
மீறித் தனக்குத் தகவல் கொடுத்த ஈராக்கியனைக்
கைவிட, அவன் தனது சகாக்களால் கொல்லப்படுகிறான்.
ஈராக்கியனிடமிருந்து
கிடைத்த தகவல்களை நூல் பிடித்துக் கொண்டு ஈராக்கின் பலாட் பகுதியிலிருக்கும்
ஒரு தீவிரவாத பதுங்கு முகாமுக்குச்
செல்கிறார்கள்
ஃபெர்ரிஸும்
அவனது ஈராக்கைச் சேர்ந்த கூட்டாளியும். அங்கே நடக்கும் சண்டையின் இறுதியில் அந்த முகாம் அழிக்கப் படுகிறது – ஃபெர்ரிஸின்
கூட்டாளியும்
கடுமையாக பாதிப்படைகிறான். அந்த நேரத்தில் அங்கே வரும் மீட்புப் படை, அதற்கு முன்னதாக முகாமிலிருந்து
சில சி.டிக்களைக் கைபற்றியிருந்த
ஃபெரிஸ்ஸை மட்டும் காப்பாற்றுகிறது – குற்றுயிரும்
குலை உயிருமாகக் கிடக்கும் அவனது ஈராக்கிய சகாவை சாக விட்டு விட்டுத் திரும்புகிறது.
உலங்குவானூர்தியில்
ஃபெர்ரிஸைக்
கிடத்தும் அமெரிக்க அதிரடிப்படை
வீரன் தனது தலைமையகத்திற்கு
இவ்வாறு தகவல் அனுப்புகிறான் “உளவுத் தகவல்கள் பாதுகாக்கப்பட்டது”
சி.ஐ.ஏவின் பலம் வெற்றியை ஈட்டுவதில்தான், நேர்மையான வழிமுறையில்
அல்ல!
அங்கே
கிடைத்த உளவுத் தகவல்களின் அடிப்படையில்
ஃபெர்ரிஸ் ஜோர்டானில்
இருக்கும் இன்னொரு இரகசிய முகாமைக் கண்காணிக்க அனுப்பப்படுகிறான். இதற்கிடையே பலாடில் கொல்லப்பட்ட
தனது சகாவின் நிலைமைக்காக
ஃபெர்ரிஸ் தனது மேலதிகாரி ஹாப்மெனிடம்
முறையிடுகிறான். கொல்ல்ப்பட்டவனது
குடும்பத்திற்கு
நிதியுதவி அளிக்குமாறு
கோருகிறான். ஹாப்மெனோ, அதைப் பற்றி கொஞ்சமும் அலட்டிக் கொள்ளாமல் பதிலளிக்கிறான். அதை ஃபெர்ரிஸ் கேள்விகள் ஏதுமின்றி ஏற்றுக் கொள்கிறான்.
நேரடிக்
களத்தில் இருக்கும் ஃபெர்ரிஸ் இப்படி உள்ளூர்வாசிகளின்
துணை கொண்டு இயங்க வேண்டிய கட்டாயம் இருக்கிறது. ஆனாலும் அவர்களை ஒரு தூக்கியெறியப்பட
வேண்டிய கறிவேப்பிலை
மாதிரி பயன்படுத்துமாறு
ஹாப்மென் கோருகிறான். ஆரம்பத்தில்
கொஞ்சம் முரண்பட்டாலும்
ஃபெர்ரிஸ் அதை ஏற்கிறான். இது மேலதிகாரியை
பின்பற்றும்
அதிகார நிறுவன வழிமுறையா இல்லை மூன்றாம் உலக மனித உயிரின் மதிப்பற்ற தன்மையை குறிக்கிறதா
என்று நமக்குத்தான்
கேள்வி எழும். இரக்கமற்ற சி.ஐ.ஏ மேலதிகாரியாக
ஹாப்மென் சித்தரிக்கப்பட்டாலும்
அந்த இரக்கமின்மை ‘நாகரீக’ உலகைக் காப்பாற்றும்
கடமையுணர்விலிருந்து
வருவதாகவே ஒரு அமெரிக்கன் நினைக்க வாய்ப்புண்டு.
ஃபெர்ரிஸை
ஜோர்டானுக்கு
அனுப்பும் ஹாப்மென், அங்கே ஃபெர்ரிஸையும்
நம்பாமல் அவனது நடவடிக்கைகளுக்கு
இணையான வேறு நடவடிக்கைகளை
அவனுக்கே தெரியாமல் செயல்படுத்துகிறான். ஜோர்டான் உளவுத் துறையுடன் ஃபெர்ரிஸ் சேர்ந்து இயங்க விரும்புகிறான். ஏனெனில் உள்ளூர்வாசிகளின்
உதவி கொண்டுதான் மத்திய கிழக்கில் சிறப்பாக இயங்க முடியுமென்பது
அவனது நிலை. ஆனால் ஹாப்மென் அதை ஏற்காமல் தனியாக உத்தரவு போட்டு நடைமுறைப்படுத்துகிறான். இதனால் விளையும் குழப்பத்தில்
ஃபெர்ரிஸின்
முயற்சிகள் தோற்றுப் போகின்றன.
இந்தக்
குறுக்கீடுகளால்
ஒருவேளை ஃபெர்ரிஸ்ஸுக்கு
ஆபத்தை உண்டாக்கி விட்டிருக்கலாம்
என்கிற நிலையில் இது பற்றி தனது அதிகாரியான ஹாப்மெனிடம்
ஆத்திரத்துடன்
விளக்கம் கோருகிறான். அதற்கு ஹாப்மெனோ சிறிதும் அலட்டிக் கொள்ளாமல், தமது ஸ்தாபனமே (சி.ஐ.ஏ) உடனடி வெற்றிகளை ஈட்டும் இலக்கில் உள்ள நிறுவனமென்றும், எனவே அப்படியான வெற்றியை அடையத் தேவையான எல்லா நடவடிக்கைகளும்
சரியானதே என்றும் சொல்கிறான். வேலை நடந்தாக வேண்டும். அது எப்படி நடக்கிறது என்பதைப் பற்றிய கவலையில்லை. நம்பிக்கை, தோழமை, பொய்யுரைக்காதிருத்தல், நேர்மையான அணுகுமுறை இவையெல்லாம்
சி.ஐ.ஏ எனும் ‘உலக அமைதி’க்காக வேலை செய்யும் மாபெரும் நிறுவனம் வைத்திருக்க
முடியாத விழுமியங்கள்
என்பது ஹாப்மெனது நிலை.
ஃபெர்ரிஸோ
நேரடி களப்பணியில்
இருப்பதால் இத்தகைய விழுமியங்களை
வைத்திருந்தால்தான்
உள்ளூரில் நம்பிக்கை ஏற்படுத்தி வேலைகளை சாதிக்க முடியும் என்பது அவனது நிலை. ஆனால் உலகம் முழுவதும் சி.ஐ.ஏ என்பது ஹாப்மெனது அணுகுமுறையில்தான்
செயல்படுகிறது. சி.ஐ.ஏவின் உள்ளூர் ஏஜெண்டுகள் கூட அமெரிக்காவின்
அடிமைத்தனத்தை
ஏற்றுக் கொண்டே வேலை செய்கிறார்கள். யாரும் சுயமரியாதையோடு
சி.ஐ.ஏவிற்காக வேலை செய்ய முடியாது. இந்தியாவின்
இறையாண்மையைக்
காப்பாற்றிக்
கொண்டுதான் அமெரிக்காவோடு
உறவு வைத்திருக்க
முடியும் என்று அவர் கனவில் கூட கருதமாட்டாரே?
தமது
வேலைக்காக யாரையும் பலிகொடுக்கலாம்
என்பதே அடிப்படை சித்தாந்தம்
என்று நாசூக்காக ஃபெரிஸ்ஸுக்குப்
புரியவைக்கிறான்
ஹாப்மென்.
நாகரீக
உலகத்தைக் காப்பதற்காக
நாகரீகமற்ற காட்டுமிராண்டுகளோடு
சண்டையிடும்
இரக்கமற்ற யுத்தம் என்று ஹாப்மென் வருணிக்கும்
இந்த சண்டையில் தனது உடல் உயிர் என்று அனைத்தையும்
எந்தக் கேள்விக்கும்
இடமின்றி அர்ப்பணிக்கும்
படத்தின் நாயகனான ஃபெரிஸ் தனது மேலதிகாரியின்
இந்த விளக்கத்தை ஏற்று மௌனமாகிறான்.
ஹாப்மென் – பெர்ரிஸ் முரண்பாடு வழிமுறையில்தான், நோக்கத்தில்
அல்ல!
படம்
நெடுக ஹாப்மெனுக்கும்
ஃபெர்ரிஸுக்கும்
இடையே நடைமுறை சார்ந்து கடும் முரண்பாடு இருப்பதாக காட்டப்பட்டிருந்தாலும், ஒட்டுமொத்த
நலன்களை ஒட்டிய செயல்பாடுகள்
என்று வரும் போது அந்த முரண்பாடுகள்
முற்றி வெடிக்காமல்
நமுத்துப் போய் விடுகின்றன. எதார்த்த நிலைமைகளை நேரில் சந்திக்கும்
வாய்ப்பு கிடைக்கப் பெற்ற ஃபெர்ரிஸ், தான் செய்யவிழைவதைக்
கொஞ்சம் நெகிழ்வுப் போக்கோடும்
விட்டுக் கொடுப்புகளோடும்
செய்து முடிப்பதே புத்திசாலித்தனம்
என்கிறான் – ஹாப்மெனோ ஈவு இறக்கம் ஏதுமின்றி வலுக்கட்டாயமாகச்
செய்து முடிக்க வேண்டும் என்கிறான்.
ஆனால், இருவரும் ஒன்று படும் புள்ளியென்பது
ஏகாதிபத்திய
நலன் என்பதால் இருவருக்குள்ளும்
வரும் முரண்பாடுகளும்
அதையொட்டிய
வாக்குவாதங்களும்
ஃபெர்ரிஸ் பணிந்து போவது என்கிற அளவிலேயே முடிந்து போகிறது. குறைந்தபட்சம்
எதார்த்த நிலைமைகளை நேரில் காண்பதால் தனக்கு உண்டாகும் மனவுளைச்சலைத்
தடவிக் கொடுப்பதற்குக்
கூட ஃபெர்ரிஸின்
ஆத்திரமான வாக்குவாதங்கள்
பயனளிக்காமல்
போகிறது.
தனக்கு
ஆதாயம் ஏற்படும் என்றால் தனது சொந்த மக்களாகவே இருந்தாலும்
கூட தூக்கியெறியத்
தயங்காத பண்பு தான் முதலாளித்துவத்தின்
சமூகப் பண்பு. உறவுகள், பாச நேசங்கள் உட்பட சகலத்திற்கும்
ஒரு விலை உண்டு. நேற்றுவரை சிரித்துப் பேசிப் பழகிய தனது சக ஊழியனுக்கு திடீரென்று வேலை நீக்க உத்தரவான ‘பிங்க்’ சிலிப் அளிக்கப்பட்டு
வீட்டுக்குத்
துரத்தப்பட்டதைக்
கண்டும் கூட அந்த அநீதிக்கு எதிராகப் போராடாமல் தன்னுடைய வேலை மிஞ்சியதா என்று பார்த்துக் கொண்டு போகும் கார்ப்பரேட்
நிறுவன ஊழியரின் உணர்வும் ஹாப்மென் / ஃபெர்ரிஸின்
உணர்வும் ஒத்துப் போகும் இடம் இது தான். முதலாளித்துவ
ஆட்ட விதிகளின் முக்கியமானதும்
முதலாவதுமான
தனிநபர்வாதம், போட்டிகளில்
இரக்கமற்று முன்னேறும் சுயநலம் என்பவற்றிலிருந்து
தான் இவையனைத்தும்
நியாயப்படுத்தப்படுகிறது. முன்பு தமக்குத் தகவல் அளித்து உதவ முன்வந்த ஈராக்கியனைக்
கைவிட நேர்ந்த சந்தர்பத்திலாகட்டும், இப்போதும் இதற்குப் பின் வரும் வேறு சந்தர்பங்களில்
ஃபெர்ஸைக் கைவிட நேரும் சந்தர்பங்களிலாகட்டும், ஹாப்மெனை இயக்குவது இந்த உணர்ச்சி தான்.
இறுதிக்காட்சியில்
அல்சலீமோடு உரையாடும் பெர்ரிஸ் ஆச்சரியமூட்டும்
வசனம் ஒன்றைப் பேசுகிறான். ஊழல் படிந்த மேற்குலகின்
முதலாளிகளுக்கும், வாகாபி ஷேக்குகளின்
நிதியுதவியால்
எழுந்திருக்கும்
இசுலாமிய மதவாதத்திற்கும்
எந்த வேறுபாடும் இல்லை என்று அவன் பேசும் போது கொஞ்சம் அதிசியமாகத்தான்
இருக்கிறது. அவனும் கூட அந்த ஊழல் படிந்த முதலாளிகளின்
நலனுக்காக செயல்படும் சி.ஐ.ஏவின் ஊழியன்தான் என்ற நினைப்பு நமக்கு வருவது போல அவனுக்கு வருகிறதா என்று சொல்ல முடியவில்லை
இந்த பாடி ஆஃப் லைஸ் (2008) ஆங்கில
திரைப்படத்தின் விமர்சனங்களை தமிழில் படிக்க....